手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 哈佛商业评论 > 正文

如何在压力下进行团队沟通? (6)

来源:可可英语 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

How fully loaded is your RORO? And then, how long is it operating?

滚装船满载了多少货物?之后又开了多久?

And so, there’s a real urgency to try to do these vessels, do these voyages as time efficiently as possible.

我们迫切需要让这些船只,尽可能高效地跑完这些航程。

Because if you spend a day idling, avoiding a storm, you’re spending $50,000, $60,000 of what’s called bunker oil, the fuel that the El Faro would’ve operated on.

因为如果空跑一天,避开风暴,燃油的花费是5万到6万美元,这是“El Faro”号赖以运行的燃料。

Because you’re just running the engines, not getting anywhere. And, of course, you’re paying the crew.

因为船舶只是在运行引擎,没有装载任何货物。而且还得付给船员工资。

So, the economics of this very much favor, very efficient movement in transit and very efficient loading and unloading of the vessel.

经济上要求船舶必须是非常有利于高效的运输,必须非常高效的装卸货物。

So, you’re maximizing utilization of the asset and minimizing the variable cost, especially the fuel.

因此,需要最大限度地利用资产,并将变动成本--尤其是燃料成本,降到最低。

Which is great if the weather’s good. Which is great if the weather’s good.

如果天气好,那就太好了。如果天气好,那就太好了。

And TOTE, the owner of El Faro, and Davidson’s employer incented captains to be on time.

“El Faro”号的所有者TOTE公司以及戴维森(“El Faro”号的船长)的雇主鼓励船长们准时到达目的地。

And so, they measured a captain’s on-time performance, which factored into their performance review.

他们会衡量一名船长的准时表现,这也是他们绩效评估的一个因素。

And at TOTE at the time of the case, if you did not get to the destination within two hours of your scheduled time, you basically got a zero for that voyage.

在事故发生的时候,在TOTE公司,如果船只没有在预定时间的两小时内到达目的地,那么这趟航程的绩效基本是零。

Unfortunately for Davidson and the crew, when the vessel was originally loaded in Jacksonville, it was loaded incorrectly that would’ve been the responsibility of the second in command of the ship, the chief mate a guy called Steve Shultz.

于戴维森和船员们而言,不幸的是,当这艘船最初在杰克逊维尔装载时,装载出现了失误,这应该是这艘船二把手的责任,一个叫史蒂夫·舒尔茨的大副(船长的副手)。

So, the vessel was listing after they’ve finished loading her. So, they had to redo the loading.

他们装完货后船出现了倾斜。因此,他们不得不重新装货。

So, actually, the El Faro left Jacksonville more than two hours late.

实际上,“El Faro”号离开杰克逊维尔时晚了两个小时。

They were already behind the eight ball. They were already behind the eight ball.

他们已经处于不利的境地。他们已经处于不利的境地。

The case does a wonderful job of stacking these little factors one after the other to lead you up to what ultimately happens.

这个案例很好地将这些小因素一个接一个地叠加起来,引导你了解最终发生的事情。

It also does a great job of describing Captain Davidson a little bit.

这个案例也很好地描述了戴维森船长。

What’s his background? What do you think his superiors and the people that report to him would say about him?

他的背景是什么? 你觉得他的上下级会怎么评价他?

Well, it’s a mixed bag. He was 50 at the time of the accident. He was experienced mariner.

嗯,有说好的,有说不好的。沉船事故发生时,他50岁,是个经验丰富的船员。

He was a graduate of the Maine Maritime Academy, which is one of the prestigious places to get a license as a ship’s officer.

他毕业于缅因海事学院,这所学院是考取船员执照的著名学府之一。

He had been officer for ConocoPhillips on tankers. He had been an officer at TOTE really moving his way up the chain of command on vessels.

他曾是康菲石油公司的油轮船长。他曾是TOTE公司的一名船长,在舰艇指挥系统中步步高升。

He had a lot of experience on TOTE’s Alaska business, out of Bremerton, Washington, to Anchorage.

他对TOTE公司的阿拉斯加业务有着丰富的经验,从华盛顿州的布雷默顿到安克雷奇。

Obviously, after the tragedy, there was finger-pointing at Davidson and there also real desire not to speak ill of the dead.

显然,在悲剧发生后,人们对戴维森进行了指责,希望不要说死者的坏话。

Davidson’s reputation was he was a bit of an argumentative person. He was very status conscious.

关于戴维森的名声,他是个爱争论的人,他很有地位意识。

重点单词   查看全部解释    
movement ['mu:vmənt]

想一想再看

n. 活动,运动,移动,[音]乐章

联想记忆
mate [meit]

想一想再看

n. 伙伴,配偶,同事
vt. 使 ... 配

 
conscious ['kɔnʃəs]

想一想再看

adj. 神志清醒的,意识到的,自觉的,有意的

联想记忆
destination [.desti'neiʃən]

想一想再看

n. 目的地,终点,景点

 
urgency ['ə:dʒənsi]

想一想再看

n. 紧急(的事)

联想记忆
status ['steitəs]

想一想再看

n. 地位,身份,情形,状况

联想记忆
variable ['vɛəriəbl]

想一想再看

adj. 可变的,易变的
n. 变量,易变的东

联想记忆
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表现; 履行,实行
n. 性能,本

联想记忆
license ['laisəns]

想一想再看

n. 执照,许可证,特许
vt. 允许,特许,

联想记忆
measured ['meʒəd]

想一想再看

adj. 量过的,慎重的,基于标准的,有韵律的 动词me

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。